Ostatnim przystankiem w
naszym Tour de gmina Mielno były Gąski, czyli niewielka wieś
letniskowa licząca na stałe 457 osób. Maleńka wioska, która w
gorących miesiącach przebudza się z zimowego snu i przemienia się
w miejsce tętniące życiem - głównie turystycznym. Pierwszym
skojarzeniem z nadmorską miejscowością jest - oczywiście - morze,
jednak Gąski oferują nam znacznie więcej. Pierwszym z istotnych
miejsc, które warto zapewne odwiedzić jest park z
neoklasycystycznym pałacem. Dlaczego zapewne? Dlatego, że nam nie
dane było tam się pojawić.
The last stop on our Tour de commune Mielno were Gąski, a small holiday village with population of 457 people on a permanent basis. The tiny village, which in the hot months, wakes up from hibernation and transformed into a vibrant place - mainly by tourist. The first association to the seaside town is - of course - the sea, but Gąski offer us much more. The first of the important places worth visiting is probably the park with a neoclassical palace. Why probably? The reason is that we were not able to appear there.